# Шевченко

читать 2 мин.
0 22

Науково-дослідницький театр «Романс» взяв участь у Четвертих Міжнародних Шевченківських читаннях, де було висвітлено невідомі сторінки біографії М. Козимиренка, його творчі методи, спогади про спілкування з ним. Також було оприлюднено інформацію про виявлену О. Данілкиним гравюри «Пушкін в домовині» за малюнком з натури самого Кобзаря. Від імені творчого колективу театру «Романс» Музею Шевченка в Каневі передано портрет перекладача творів Кобзаря на циганську мову Михайла Козимиренка та примірник монографії «Культура циган України:минуле і сучасне».

Прочитать полностью